Tag: ASL

American Sign Language

  • The -isms & -ists of Oralism & Oralists

    Since so many people responded on my blog to the first video about this topic, “Re Oralism vs Speaking” that I embedded in a blog post, I have been responding and thinking about this issue. One thing that stands out for me is the meaning of the suffices -ism and -ist. These can simply mean “system” or “practitioner” but they also have loaded connotations of strong belief systems and prejudices– and the people who espouse such attitudes and prejudices.

    My view is that there is nothing wrong with any mode of communication, be it ASL, signed English, or speaking and speechreading. Although I realize that “oralism” is a hot-button issue with many deaf people for whom it carries heavy emotional associations, I believe that if all of that emotional baggage is put aside, it can be seen that speaking and speechreading are simply ways of communicating. (To quote from William Shakespeare’s Hamlet, “…there is nothing either good or bad but thinking makes it so.”)

    Far be it from me to tell oral deaf what to call themselves, but (more…)

  • Re Oralism vs Speaking

    This is my response to Ella Mae Lentz’s vlog about the difference between the philosophy of oralism and the mere act of speaking, either by deaf or hearing people. In this video, signed in ASL—PSE (along the continuum), I tell of my experience as an interpreter with oral deaf, English-oriented deaf, and strongly ASL deaf people. In my experience, I have not found oral deaf people to be against signing deaf or condescending toward culturally deaf people who choose to use sign language instead of speaking and lipreading. I share my experience being an oral transliterator for certain deaf people who were able to read almost 100% of what I mouthed, despite the “myth” that oral deaf people understand only 30–40% of what the get from reading lips. I also share my experience of having a deaf boyfriend who was culturally deaf and very strong in ASL, not so strong in English. When his mother came to visit, she insisted that he could read her lips even when she wasn’t facing him. He looked to me for interpretation, and I thought, “Why should I have to interpret for my boyfriend and his mother? Come on, Mom, learn sign!”

    My basic message echoes what Ella said in her blog: (more…)

  • ASL Intro to my new YouTube channel DanielJamesGreene

    A quick ASL introduction to my new channel named after my full name: danieljamesgreene. I used to be azsingersigner, but I decided to transition to a new channel with a username that would be more long-lasting than something that begins with the abbreviation for a state. If you liked my other channel with the videos of singing, ASL signing, closed-captioning, cute pet videos, discussions of linguistics and other commentary, then please move over here to danieljamesgreene and subscribe to my new channel. Thanks for watching, and I look forward to seeing more and more of you. Until then…! 🙂

    P.S. Our new dog’s name is Zoey. Ain’t she sweet?

  • Reflections on ICED Apology and Abolishment of Sign Language Ban

    https://twitter.com/jaredev/status/18951880356

    Today I saw this retweet from Jared Evans about the ICED (International Congress on the Education of the Deaf) “formal apology for the Milan 1880 conference which banned signed languages in deaf education.” I believe that was the first I heard of it. This evening, I looked at the DeafRead links on the right sidebar of my blog and saw a blog post by Amy Cohen Efron about the ICED apology along with an embedded vlog she posted on YouTube:

    My comment:

    I think this is great. And I didn’t realize that the conference of Milan was the second quinquennial conference in a whole series leading up to today. I am glad to hear of this “gesture” though I am cautious about looking at an apology as an action. Yes, it is a step in the right direction, but (more…)

  • Why do you use Do Not Announce?

    [This is one video interpreter’s viewpoint, not the viewpoint of a video relay service.]

    As a VI, I notice that one of the most important consumer choices that determine the effectiveness of a call is a deaf consumer’s use of Do Not Announce. It can be quite effective when the deaf person explains VRS themselves or when the person they’re calling already knows them and takes their calls all the time. And it can be indispensable when an ignorant company or agency refuses to accept relay calls. But it can be very difficult for both the interpreter and the person they’re calling when a deaf consumer chooses Do Not Announce but then makes no accommodation for the inevitable changes in communication. Those changes are basically due to unexplained silence and the mismatch of gender–voice and name.
    (more…)